FBinJapan

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1969|回复: 9

通缉浪漫法文歌--------chanson---香颂

[复制链接]
发表于 2007-9-18 11:39:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
以前也曾模糊的听到过这个chanson词,一直没有注意过。
记住这个词应该是在昨天2007-09-17,镰仓的海边的一家小咖啡店里。

当时2男两女戏水归来,懒散的坐在点缀着海螺,贝壳的小屋里,点了Mango Juice,随意的聊着天,
规划着下一步的FB活动。

店里弥漫着轻柔的音乐,让我觉得很放松,舒适。
不经意的赞了一下背景音乐,被玩DJ的朋友告知-----------此乃香颂。

好曲岂能就此放过,天明后的list里放上了了解香颂的task。
搜到下面的文字:

Chansons,在法语中是歌曲的意思,就象欧莱雅、梦特娇、香奈尔这些极富韵致的名字一样,Chansons的汉语谐音
同样充满法兰西式的浪漫气息——“香颂”

比较有代表性的曲目之一有
《玫瑰人生》《La vie en Rose》
--法式的浪漫旋律,经典的玫瑰人生 ,温暖的花语、坚贞的爱情

被世界各国翻唱和使用次数最多的法语歌曲

※ 法国《Jeux d’enfants》《两小无猜》插曲
※ 中国冯小刚《天下无贼》主题曲
※ 法英双语天后 席琳•迪翁(Céline Dion) 翻唱
※ 法国法语天后 派翠西亚•凯丝(Patricia Kaas) 翻唱

藏有chanson的朋友们,在FB音乐吧里分享一下吧。
发表于 2007-9-18 13:25:57 | 显示全部楼层
原帖由 938fg8 于 2007-9-18 10:39 发表
以前也曾模糊的听到过这个chanson词,一直没有注意过。
记住这个词应该是在昨天2007-09-17,镰仓的海边的一家小咖啡店里。

当时2男两女戏水归来,懒散的坐在点缀着海螺,贝壳的小屋里,点了Mango Juice,随 ...



补充一点儿。

Chanson代表作品

日文名                       原名                                 歌手(会有很多歌手唱,这儿只列出唱得最多的)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
愛の歓び                 Plaisir d'amour

枯葉                      Les Feuilles mortes                イヴ・モンタン

バラ色の人生            La Vie en rose                      エディット・ピアフ

愛の讃歌                Hymne à l'amour                   エディット・ピアフ

シェリーに口づけ        Tout tout pour ma chérie        ミッシェル・ポルナレフ

ラ・メール(海)           La mer                                 シャルル・トレネ  

雪が降る                Tombe la neige                      サルヴァトール・アダモ  

オー・シャンゼリゼ       Les Champs-Elysées                 ジョー・ダッサン  

黒い鷲                  L'aigle noir                             バルバラ
  
愛の歴史               Une belle histoire                   ミシェル・フュガン
 楼主| 发表于 2007-9-18 13:38:31 | 显示全部楼层
多谢燕子。
发表于 2007-9-18 23:14:06 | 显示全部楼层
这贴是我给建的啊,等我上歌
发表于 2007-9-18 23:16:17 | 显示全部楼层
先上老版本的玫瑰人生。

rose.mp3

2.83 MB, 下载次数: 144

 楼主| 发表于 2007-9-18 23:20:47 | 显示全部楼层
原帖由 appow 于 2007-9-18 22:14 发表
这贴是我给建的啊,等我上歌


赫赫,那就看你的啦
发表于 2007-9-18 23:24:43 | 显示全部楼层
938你介绍一下歌曲背景和听后感吧,交互一下效果比较好。
 楼主| 发表于 2007-9-18 23:41:17 | 显示全部楼层
待我上网google一下。
 楼主| 发表于 2007-9-18 23:48:00 | 显示全部楼层

摘自网络ZT-----------La Vie En Rose,玫瑰人生

La Vie En Rose,玫瑰人生,堪称法国小调的代表,世界上大约没有人没听过。当初法国演奏家里查德-克莱德曼的第一盒专辑在国内发行时,磁带销量创下了历史记录,至今这CD还畅销不
衰。这盒磁带里面就有这首法国香颂名曲。
    先来看一下歌词吧:
  
        La Vie En Rose              玫瑰人生
Des yeux qui font baisser les miens 让我不敢正视的双眼
Un rire qui se perd sur sa bouche   一丝消失在嘴边的笑
Voila le portrait sans retouche     这就是未经修饰的
De l'homme auquel j'appartiens      我心所属的男人的肖像
Quand il me prend dans ses bras     当他把我拥入怀中
Il me parle tout bas                他悄悄的低声对我说
Je vois la vie en rose              我看见那玫瑰般的人生
Il me dit des mots d'amour          他对我诉说衷肠
Des mots de tous les jours          虽然那些是每天都说的话
Et ca me fait quelque chose         但对我来说意义非凡
Il est entre dans mon coeur         他已经进入我的心
Une part de bonheur                 成了我幸福的一部分
Dont je connais la cause            只有我知道为什么
C'est lui pour moi                  他就是我想要的
Moi pour lui                        我也属于他
dans la vie                         在生命里
Il me l'a dit, l'a jure             他对我说,对我起誓
Pour la vie                         为了生命
Et des que je l'aperçois            从我发觉的那一刻起
Alors je sens en moi                我就感觉
Mon coeur qui bat                   心在跳动
Des nuits d'amour a ne plus en finir那些属于爱的夜从不结束
Un grand bonheur qui prend sa place 幸福找到它的归属
Des ennuis, des chagrins s'effacent 烦恼悲伤都消逝
Heureux, heureux a en mourir        快乐,快乐直至死亡

    La Vie En Rose,在全世界有各种翻唱版本,在数不清的电影电视中被用来做过背景音乐、插曲或主题歌。离我们最近的电影就是去年的冯小刚贺岁片《天下无贼》开头类似宝马车广告片的那段时的小野丽莎版的La Vie En Rose。有以该歌作为全片线索的法国故事片《Des Juex d'Enfants》(中文翻译名为两小无猜)。还有在《Sabrina》中Audrey Hepburn的轻声哼唱……
   
    我最先听到这首歌的版本是“手臂壮”——Louis Armstrong的版本,浓油赤酱的声音,颤抖的小号和爵士乐团的伴奏,味道非常浓,呵呵。后来就听到Ono Lisa(小野丽莎)的版本——相信大家对那段宝马车广告还是有印象的。到这时还没有听到原版的正宗香颂味道的La Vie En Rose。后来终于听到了原唱Edith Piaf的版本,之后又陆续找到一些其他不同味道的版本,相同的只有一点,这道源自法国的小点心,在哪里作出来都是那么可口美味。
发表于 2007-9-18 23:59:49 | 显示全部楼层
刚才上的就是原唱Edith Piaf的版本。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|www.fbinjapan.net

GMT+9, 2024-11-24 12:34 , Processed in 0.032862 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2001-2024 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表