FBinJapan

 找回密码
 注册
搜索
查看: 8722|回复: 40

驴行三国(一,二, 三,四)My Way 希腊完结篇

[复制链接]
发表于 2008-7-28 06:27:43 | 显示全部楼层 |阅读模式

(一)驴的忧伤
  温哥华东部Rupert街2748号,一家小小的Psychic店。每次滑雪归来路过这里,丹尼都会说:“哪天我要进去一趟, 看看里面到底有什么玄虚。”

  他终究还是没有去;而我现在,却坐在这里。

  一个吉普赛打扮的女人坐在水晶球后, 昏暗的烛光摇曳我看不清她的脸。

  “你想问什么?事业还是姻缘, 抑或是前生,来世?”

  ”我不知道,随便吧”

  “其实你不信读心术这一套,是吧” 说着话她在纸片上写了一些东西,揉成一团然后放在我的手心里。

  “请你握紧它,然后闭上眼睛半分钟想一下你喜欢的花”

  30秒后我睁开眼,打开纸团。上面写了一个数字2, 一个英文单词Rose

  “2这个数字代表你有多少兄弟姐妹; Rose是你刚才想象中的花朵。 对吗?”

  “根据统计,90%的家庭中有两到三个孩子。2可以表示我还有两个兄弟,或者总共两个;你也看出来我的母语不是英语,Rose总是学习英语第一个接触到的花,在这种情况下90%的人第一反应是它。两者累计,你猜中的几率也大于80%”

  “还好你只属于那20%,不然我们的生意怎么做?不过如果你一点都不配合,还是不要浪费彼此的时间罢。”

  “我想...请你解梦。我总是梦见自己背上沉重的行囊,却不知道要去何方”

  “梦由心生。让我们来看看塔罗牌怎么说。”

  她娴熟地洗好牌,摊在桌上。 我从中抽出一张,掀开一看,却是一头驴。

  “你的前生是一头驴。你总是负重,帮别人干活。”

  “哈哈, 怎么可能。我的前生是头驴?我一直以为我的前生是只海豚来着。”

  “凭什么你以为你前生是海豚?”

  “我想往蓝天和大海。”

  “凭什么驴就不能向往蓝天和大海?”

  我无言,我的前生是头驴?吉普赛女人的嘴中喷出一口浓烟,我的意识渐渐模糊。

  ...

  好吧,我的前生是头驴。我住在Athinas 25号,每天运送新鲜的蔬菜水果去集市。我特别喜欢草莓上市的季节,驮着它们,都可以嗅到那种香甜。 如果过了集市继续沿着Athinas走到尽头,便可以看到山上的卫城。

  我修炼了快3000年了,已经快成了精。可惜还是头驴,而不是海豚。 我记得当初建卫城的时候,每天驮石料上山。它们中有不少仍然挺立到今天。

  

  可惜岁月沧桑,大多数已是废墟。来自世界各地的人们,缅怀着它们曾经的辉煌。

  

  当年我乘凉的地方,只剩下断墙残楦。

  

  倒是卫城旁边的一座神庙,保存得稍微完整一些。

  

  每当我经过它的身旁,总是忍不住要仰视一下。

  

  每隔一千年的时候,我可以见佛祖一次。每一次我都问同一个问题“我什么时候可以投胎做一只海豚”。佛祖总是含笑一指太阳落山的地方“你的路在那边”。

  多少年来我参不透佛祖的碣语,我的路在哪里?

  时光流逝,我都听得懂人类的语言了,却总不知道要修炼到何时才能转世。

  卫城要修补了,据说是游人太多。很多地方成了危险建筑,包括我一直喜欢的叫什么‘娜’的女神殿。

  

  连她的美丽容颜,几乎都已经分辨不清。

  

  我的任务于是变成了运送脚手架上卫城。沿着这条小路上山,难得的有些阴凉。

  

  我弄不清这招牌是什么意思,正如我想不出我的路怎么才可以通向海豚。可能我就是头蠢驴吧。

  

  到达卫城之间必定经过的圆形剧场,早有同伴堆砌好脚手架。

  

  终于又一次爬到山顶,巴特农神庙周围脚手架之多,还是着实让我吃了一惊。

  

  几千年前我驮着石料,工匠们修建了神殿;今天我驮着脚手架,工匠们用来维护神殿。这就是所谓千年的轮回吗?难道下一个千年,我还是驮着东西在卫城周围转悠吗?

  这样的生活有什么意思?我决定罢工了。

[ 本帖最后由 大师兄 于 2009-3-10 15:03 编辑 ]
发表于 2008-7-28 09:50:29 | 显示全部楼层
又见大师兄
文字在msn里已经看过了。
谢谢分享
发表于 2008-7-28 09:57:10 | 显示全部楼层
文章很有意思的说~
发表于 2008-7-28 13:55:52 | 显示全部楼层
大师兄好
发表于 2008-7-28 14:11:53 | 显示全部楼层
大师兄,孙猴子?
发表于 2008-7-28 14:17:41 | 显示全部楼层
大师兄,好久不见.
发表于 2008-7-28 15:15:16 | 显示全部楼层
这篇文章很有趣。回家慢慢看
发表于 2008-7-28 17:37:03 | 显示全部楼层
同上,有空来慢慢看.
 楼主| 发表于 2008-7-29 08:44:53 | 显示全部楼层
楼上各位,好久不见。因为写作的速度太慢(之前有些很久都还没写完就又出去玩了),所以先放MSN里打好草稿再转过来。

这次想用不同的方式写游记,可能看起来比较晦涩。

不过请大家注意音乐哦,那是在希腊当地买的。绝对原汁原味。

演唱者为Vasilis Kazoulis, 据圣托里尼岛黑沙滩上小卖部的老板娘说,他大概相当于希腊罗大佑的地位吧
发表于 2008-7-29 17:34:51 | 显示全部楼层
原来又是一位才情横溢的强人哈
发表于 2008-7-29 17:48:28 | 显示全部楼层
原帖由 大师兄 于 2008-7-29 08:44 发表
楼上各位,好久不见。因为写作的速度太慢(之前有些很久都还没写完就又出去玩了),所以先放MSN里打好草稿再转过来。

这次想用不同的方式写游记,可能看起来比较晦涩。

不过请大家注意音乐哦,那是在希腊当地买 ...

那个音乐让我想起小时候的动画片《阿凡提》
 楼主| 发表于 2008-7-30 05:13:04 | 显示全部楼层

(二)记忆的未来

  罢工不过一周, 老板就不耐烦地把我转卖给了一个古铜色肌肤的中年男子. 男子的脸上,有海风吹出的深深皱纹.

  他用粗糙的大手拍拍我的头, "从今天起, 你就叫咖哩. 我要带你去码头, 然后坐船去很远地方的一个岛上. "

  咖喱? 为什么不叫我辣椒呢? 我喜欢吃辣椒... 不过我只是头驴,没有什么讨价还价的余地.

  码头并不远, 清晨时分人群就已经熙熙攘攘. 我看见一艘船上有海豚标记, 可惜却不是我们的船.

  

  我们的船上,没有海豚,只有一颗蓝色的星星标记. 蔚蓝的大海就在眼前, 和雅典的烈日黄土相比,还有什么比蓝天碧海更吸引人的呢? 或许这趟旅途, 便是佛祖指引的路.

  不知船行了多久, 终于停在了一个小岛. 往甲板外望去, 一艘三桅帆船泊在港口. 背后是奇怪的白色房子, 反射着爱琴海的灼热阳光 .

  

  其实, 这仍不是我的目的地. 只稍微停留了十五分钟, 船又继续前行足足开了两小时才接近终点.

  不知为何, 我隐隐地感觉到, 在岛上的山顶, 有人远远地注视着我们缓缓驶入. 那目光, 甚至比炙热的阳光还要热烈, 又好似爱琴海的蓝一样深沉.

  

  


  来接船的是个年轻小伙, 中年男子的三弟. 他有一头浓密的黑发, 和爱琴海一般湛蓝的眼睛. 每天有三班船到达这里, 船一进港, 二弟就开一辆大巴将客人和行李从码头送到处于山上的市镇, 而三弟的任务就是在车上卖票.

  "大哥! 驴来了. 看样子挺结实的."

  "嗯, 希望旺季的时候它能多驮些客人吧."

  "旺季很快就到了. 希望这个夏天我能挣够足够的钱, 然后去雅典. 那是大城市, 我可不想永远呆在这里. 每天在车厢里挤来挤去就为了挣那几个毛钱, 这样的生活过得有什么意思? 我做错了什么? 神要像惩罚西西佛斯一样来惩罚我, 每天做着重复的事情? 这种徒劳无功, 毫无指望的苦役, 真是世界上最可怕的刑罚。"

  大哥笑了,"西西佛斯未必不快乐. 虽然每天日落的时候,石头就会滚落山底. 可是每天早上他推石头上山的时候, 在西西佛斯推的那个过程中,他是幸福的!既是为着一份责任,更是为了活着的信念。 他的肉体在重复着那份跋涉,他的灵魂在其中得到了升华."

  中年男子边说边拍打着我的脊背哼起了歌

  "...

  Carly Don't Be Sad

  Life Is Crazy

  Life Is Mad

  Don't Be Afraid Carly

  Don't Be Sad

  That's Your Destiny

  The Only Chance

  Take It,Take It In Your Hands

  ..."

  这么说我在卫城的轮回并非徒劳无功, 是必然的过程吧. 只是...未免太久了一点.

  三弟对大哥的话并不以为然. 他手脚麻利地把我拖到了海里洗刷. 这是一片奇怪的黑色沙滩. 黑色的鹅卵石被海浪冲刷千年,早已没了棱角.

  

  我看到远处一艘捕鱼船激起波浪, 引得海鸥追逐.

  

  我并不渴望像海鸥一样飞翔. 我的要求很简单, 就是做一只海豚在海里畅游. 我等待了几千年, 却仍然是一只驴. 我几乎绝望, 可是大哥说的话, 给了我希望.

  洗刷完毕, 三弟牵我到了位于山顶的市镇. 来时的船已离去.

  

  沿路有很多看起来很舒适的咖啡馆。

  

  所有的建筑和装饰,都是蓝白二色。似乎岛上的人,想把整个岛,与蓝天白云融合在一起。

  

  这里有588级台阶, Z字型盘旋而下到海边。 我将来的任务,就是驮人上山。 台阶的入口边, 是一座白色的教堂. 教堂的屋顶上, 坐着一个人.

  这是一个很奇怪的人,因为他没有脚。 他就那么笔直地坐着,一动不动, 眺望着远方。

  

  他一定坐了好几千年,连脚都掉了也不知道。 这世界上竟还有比我更执著的人。

  三弟拖着我走下台阶, 走了几步我忍不住又回头去看他。 从另外一个角度去看,他上身前倾地厉害,眼里充满了渴望,嘴巴微张, 似乎想要呐喊,却终究不能出声。

  

  


  他在等待着谁,盼望着谁?每天船来船往, 他都没有等到要等的人, 所以连脚都不要了就永远坐在这里...

  胡思乱想之间,从山脚下传来钟声。

  

  这是信号, 告诉我和大部队要集合了。

  
发表于 2008-7-30 09:12:25 | 显示全部楼层
喜欢santorini的碧海蓝天
发表于 2008-7-30 10:39:14 | 显示全部楼层
有一天要带我的爱人去爱琴海,看蓝天大海,看白房子,喝咖啡。
幸福总在一秒一秒之间。
发表于 2008-7-30 18:48:30 | 显示全部楼层

回复 12# 大师兄 的帖子

「这是一个很奇怪的人,因为他没有脚。 他就那么笔直地坐着,一动不动, 眺望着远方。」

彼にとってそこはもっとも相応しい居場所でしょうね?
微かに開いた口と前屈みになっている姿・・・目の前広げられる情景に呑まれてしまう者の心を見事に表現した気がします。
不可解な両足の欠落は、もしかすると時と共に必要のない部分がどんどん退化していたからなのかもしれません。
これからの人間の姿も目まぐるしい科学の進歩によって恐ろしい変貌を遂げるのでしょうね?(想像すらできませんが・・・)
 楼主| 发表于 2008-7-31 01:27:56 | 显示全部楼层
彼にとってそこはもっとも相応しい居場所でしょうね?
微かに開いた口と前屈みになっている姿・・・目の前広げられる情景に呑まれてしまう者の心を見事に表現した気がします。
不可解な両足の欠落は、もしかすると時と共に必要のない部分がどんどん退化していたからなのかもしれません。
これからの人間の姿も目まぐるしい科学の進歩によって恐ろしい変貌を遂げるのでしょうね?(想像すらできませんが・・・)


Can anyone translate for me please?
发表于 2008-7-31 01:43:01 | 显示全部楼层
她说的大致是:
脚没有是因为可能因为不需要而退化了。
(用诗歌般的日文表达的)
发表于 2008-8-1 11:32:38 | 显示全部楼层

尝试中文翻译

对他来说,也许这儿是最适合他的世外桃源?
那微启的口,前倾的身···似乎把主人公陶醉、融化于眼前景色中的内心世界表现得淋漓景致。
那不可思议的两腿缺损,也许是因为随着时间的推移不必要的部分被逐渐淘汰的结果?
日新月移的科学技术的发展,也许会在不远的将来使人类在外观发生更不可想像的变化?

(翻不好,难)
发表于 2008-8-1 11:37:08 | 显示全部楼层
moon终于看不下去了,自己翻译啦
发表于 2008-8-1 11:38:34 | 显示全部楼层
原帖由 疯人峰 于 2008-7-30 10:39 发表
有一天要带我的爱人去爱琴海,看蓝天大海,看白房子,喝咖啡。
幸福总在一秒一秒之间。

我也是这么想滴。好浪漫的说。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|www.fbinjapan.net

GMT+9, 2024-5-19 16:32 , Processed in 0.059122 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2001-2024 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表